<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentários sobre: Vertigo (Um corpo que cai), de Boileau-Narcejac	</title>
	<atom:link href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/</link>
	<description>O melhor portal sobre suspense e mistério!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 07 Oct 2018 15:47:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Marcia		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-792</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marcia]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2016 21:29:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-792</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-786&quot;&gt;rodrigopadrini&lt;/a&gt;.

Olá, pessoal, eu que agradeço pelo comentário. Rodrigo, acho que seria legal que toda a equipe passasse a fazer isso, já vi várias resenhas que não as suas que não trazem essa informação. Boas leituras !!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-786">rodrigopadrini</a>.</p>
<p>Olá, pessoal, eu que agradeço pelo comentário. Rodrigo, acho que seria legal que toda a equipe passasse a fazer isso, já vi várias resenhas que não as suas que não trazem essa informação. Boas leituras !!!!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: rodrigopadrini		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-791</link>

		<dc:creator><![CDATA[rodrigopadrini]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2016 15:04:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-791</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-790&quot;&gt;Mariana FS&lt;/a&gt;.

Que bom que gostou da categoria Mariana, acho que muitos livros se encaixam nela. Obrigado pelos comentários! Abraços!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-790">Mariana FS</a>.</p>
<p>Que bom que gostou da categoria Mariana, acho que muitos livros se encaixam nela. Obrigado pelos comentários! Abraços!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Mariana FS		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-790</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mariana FS]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Jun 2016 18:37:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-790</guid>

					<description><![CDATA[Oi Rodrigo!

Fiquei empolgadíssima quando descobri esse lançamento da Vestígio porque sou fã da obra do Hitchcock e “Um corpo que cai” é justamente o meu filme favorito dele, mas eu já havia perdido as esperanças de encontrar o livro em português. 

E que bom que a editora caprichou nesta edição! O livro sem dúvida merece. Também não tenho nada contra ebooks, mas não consigo me concentrar da mesma forma. Para mim, a leitura envolve todos os sentidos, como você falou. 

Mal posso esperar para fazer a leitura e ficar angustiada como você.

PS: Adorei a categoria “Suspense Subjetivo”. Eu certamente leria todos os exemplares do gênero, rsrs

Beijos, 
alemdacontracapa.blogspot.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Rodrigo!</p>
<p>Fiquei empolgadíssima quando descobri esse lançamento da Vestígio porque sou fã da obra do Hitchcock e “Um corpo que cai” é justamente o meu filme favorito dele, mas eu já havia perdido as esperanças de encontrar o livro em português. </p>
<p>E que bom que a editora caprichou nesta edição! O livro sem dúvida merece. Também não tenho nada contra ebooks, mas não consigo me concentrar da mesma forma. Para mim, a leitura envolve todos os sentidos, como você falou. </p>
<p>Mal posso esperar para fazer a leitura e ficar angustiada como você.</p>
<p>PS: Adorei a categoria “Suspense Subjetivo”. Eu certamente leria todos os exemplares do gênero, rsrs</p>
<p>Beijos,<br />
alemdacontracapa.blogspot.com</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: rodrigopadrini		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-789</link>

		<dc:creator><![CDATA[rodrigopadrini]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2016 14:53:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-789</guid>

					<description><![CDATA[Republicou isso em &lt;a href=&quot;http://maisumaopiniao.com.br/2016/06/23/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Mais uma Opinião&lt;/a&gt;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Republicou isso em <a href="http://maisumaopiniao.com.br/2016/06/23/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/" rel="nofollow">Mais uma Opinião</a>.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: rodrigopadrini		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-788</link>

		<dc:creator><![CDATA[rodrigopadrini]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 21:33:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-788</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-787&quot;&gt;Gislaine&lt;/a&gt;.

Recomendo Gislaine! Gosto muito de livros que exploram a subjetividade do protagonista e este é um ótimo exemplo! Abraços]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-787">Gislaine</a>.</p>
<p>Recomendo Gislaine! Gosto muito de livros que exploram a subjetividade do protagonista e este é um ótimo exemplo! Abraços</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Gislaine		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-787</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gislaine]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 18:25:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-787</guid>

					<description><![CDATA[Não sou grande fã de literatura policial, mas adoro o blog e venho sempre conferir as resenhas. Essa edição da Vestígio ficou incrível e, por ser estudante de psicologia, esse é um livro que eu com certeza leria!
Gislaine &#124; &lt;a href=&quot;http://www.paraisodaleitura.com.br/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Paraíso da Leitura&lt;/a&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Não sou grande fã de literatura policial, mas adoro o blog e venho sempre conferir as resenhas. Essa edição da Vestígio ficou incrível e, por ser estudante de psicologia, esse é um livro que eu com certeza leria!<br />
Gislaine | <a href="http://www.paraisodaleitura.com.br/" rel="nofollow">Paraíso da Leitura</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: rodrigopadrini		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-786</link>

		<dc:creator><![CDATA[rodrigopadrini]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 15:14:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-786</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-783&quot;&gt;Marcia&lt;/a&gt;.

Olá Marcia. Agradeço também pelo toque. Os tradutores tem papel fundamental em transmitir a qualidade da escrita e o sentimento envolvido na obra original. Passarei a incluí-los em meus comentários! Obrigado!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-783">Marcia</a>.</p>
<p>Olá Marcia. Agradeço também pelo toque. Os tradutores tem papel fundamental em transmitir a qualidade da escrita e o sentimento envolvido na obra original. Passarei a incluí-los em meus comentários! Obrigado!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Marcia		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-785</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marcia]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 14:37:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-785</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-784&quot;&gt;literaturapolicial&lt;/a&gt;.

Olá, equipe, 
Eu que agradeço, e pode ter certeza de que não só eu, mas tradutores, tradutoras, leitores e leitoras também. Conheço muita gente que compra livro por causa da pessoa que traduziu, e ter essas informações disponíveis é fundamental para nós. Um abraço, obrigada! :-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-784">literaturapolicial</a>.</p>
<p>Olá, equipe,<br />
Eu que agradeço, e pode ter certeza de que não só eu, mas tradutores, tradutoras, leitores e leitoras também. Conheço muita gente que compra livro por causa da pessoa que traduziu, e ter essas informações disponíveis é fundamental para nós. Um abraço, obrigada! 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: literaturapolicial		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-784</link>

		<dc:creator><![CDATA[literaturapolicial]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 13:26:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-784</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-783&quot;&gt;Marcia&lt;/a&gt;.

Oi Marcia. Você tem toda razão! O trabalho do tradutor é muito importante para fazer com que grandes histórias ultrapassem fronteiras. Já atualizamos a informação na resenha. Obrigada pelo toque :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-783">Marcia</a>.</p>
<p>Oi Marcia. Você tem toda razão! O trabalho do tradutor é muito importante para fazer com que grandes histórias ultrapassem fronteiras. Já atualizamos a informação na resenha. Obrigada pelo toque 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Marcia		</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2016/06/22/vertigo-um-corpo-que-cai-de-boileau-narcejac/#comment-783</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marcia]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jun 2016 12:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=13130#comment-783</guid>

					<description><![CDATA[Olá, Rodrigo,
Acompanho sempre as resenhas do site, talvez desde o princípio, e sempre venho aqui procurar dicas de leitura. Mas sempre sinto falta de ver o nome dos tradutores e das tradutoras nas resenhas -- o Vertigo, por exemplo, foi traduzido pelo Fernando Scheibe. Eu sou tradutora também, e psicóloga, e esse é um movimento que a gente vem fazendo, de conscientização para que o nome dos tradutores e tradutoras sempre apareça nas resenhas e nos materiais de divulgação dos livros. Nosso trabalho e tão importante quanto o trabalho dos autores e das autoras :-) 
Obrigada, Marcia]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Olá, Rodrigo,<br />
Acompanho sempre as resenhas do site, talvez desde o princípio, e sempre venho aqui procurar dicas de leitura. Mas sempre sinto falta de ver o nome dos tradutores e das tradutoras nas resenhas &#8212; o Vertigo, por exemplo, foi traduzido pelo Fernando Scheibe. Eu sou tradutora também, e psicóloga, e esse é um movimento que a gente vem fazendo, de conscientização para que o nome dos tradutores e tradutoras sempre apareça nas resenhas e nos materiais de divulgação dos livros. Nosso trabalho e tão importante quanto o trabalho dos autores e das autoras 🙂<br />
Obrigada, Marcia</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
