<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arquivos eder alex -</title>
	<atom:link href="https://literaturapolicial.com/tag/eder-alex/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://literaturapolicial.com/tag/eder-alex/</link>
	<description>O melhor portal sobre suspense e mistério!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Jun 2020 17:09:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-BR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://literaturapolicial.com/wp-content/uploads/2020/12/cropped-33333782_2030838226987324_246982996299612160_n-2-32x32.jpg</url>
	<title>Arquivos eder alex -</title>
	<link>https://literaturapolicial.com/tag/eder-alex/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Gritos no Silêncio, de Angela Marsons</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2018/07/31/gritos-no-silencio-de-angela-marsons/</link>
					<comments>https://literaturapolicial.com/2018/07/31/gritos-no-silencio-de-angela-marsons/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Literatura Policial]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jul 2018 19:01:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[resenha]]></category>
		<category><![CDATA[angela marsons]]></category>
		<category><![CDATA[eder alex]]></category>
		<category><![CDATA[editora gutenberg]]></category>
		<category><![CDATA[gritos no silêncio]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://literaturapolicial.com/?p=29848</guid>

					<description><![CDATA[<p>Por Éder Alex &#8211; O vício em literatura policial começa de forma inocente, com uma Agatha Christie aqui, um Arthur</p>
<p>O post <a href="https://literaturapolicial.com/2018/07/31/gritos-no-silencio-de-angela-marsons/">Gritos no Silêncio, de Angela Marsons</a> apareceu primeiro em <a href="https://literaturapolicial.com"></a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Por Éder Alex</em> &#8211; O vício em literatura policial começa de forma inocente, com uma Agatha Christie aqui, um Arthur Conan Doyle acolá e quando o usuário menos percebe, já está lá numa prateleira suspeita em busca de algum autor norueguês de nome impronunciável.</p>
<p>Em estágio avançado, o dependente passa a ler qualquer coisa e, o que é mais grave, passa a sentir muito prazer com aquilo independentemente da qualidade do produto. Esse “Gritos no Silêncio”, por exemplo, nem é lá grandes coisa em termos literatura, mas li quase que numa sentada, simplesmente porque virei refém dos ganchos nos finais dos capítulos, mesmo quando eles eram bem mequetrefes e forçados. E eis que me diverti bastante lendo um troço que talvez nem seja tão divertido assim, por puro vício. Drogas, tô dentro.</p>
<p>A história escrita pela inglesa Angela Marson fala sobre cinco sujeitos que, numa noite, enterram um corpo numa cova perto de um orfanato e fazem um pacto de silêncio. Anos depois, uma dessas pessoas é assassinada numa banheira e outras quatro entram pra lista daquele que parece ser um serial killer ou talvez só alguém querendo resolver as tretas do passado.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="//ws-na.amazon-adsystem.com/widgets/q?ServiceVersion=20070822&amp;OneJS=1&amp;Operation=GetAdHtml&amp;MarketPlace=BR&amp;source=ac&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;ad_type=product_link&amp;tracking_id=literaturapol-20&amp;marketplace=amazon&amp;region=BR&amp;placement=8582355211&amp;asins=8582355211&amp;linkId=ac5266f44dd977253c7b9c7938167aa1&amp;show_border=false&amp;link_opens_in_new_window=true&amp;price_color=333333&amp;title_color=0066c0&amp;bg_color=ffffff" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>E aí entra em cena Kim Stone uma detetive fodona, que tem um passado triste e anda de Kawasaki Ninja. Ela e seus colegas passam a investigar o caso que cada vez mais parece ter raízes lá no passado.</p>
<p>Um mérito do livro é o de desenvolver uma trama com proporções razoavelmente grandes, com trocentos personagens, sem que isso fique confuso ou que os personagens surjam de forma gratuita só para que a gente fique desconfiando de todo mundo. De certa forma, todo mundo tem uma função plausível para o andamento da narrativa.</p>
<p>Angela Marsons não é exatamente uma escritora muito inventiva, mas segue bem a cartilha da literatura de entretenimento. Pelo menos funcionou bem comigo.</p>
<p>As limitações da autora estão principalmente na linguagem e, por conseguinte, no desenvolvimento dos personagens. Um dos pontos mais fracos é que a Marsons tenta inserir comentários bem-humorados o tempo todo na boca dos personagens, mas estes comentários engraçados sofrem de um problema terrível: eles não têm graça. Chega até a ser meio desconcertante perceber a autora tentando ser engraçada ou espertinha e falhando miseravelmente.</p>
<p>Outro elemento um tanto desastroso são os capítulos em itálico narrados pelo próprio criminoso (ou criminosa). Tudo aquilo que você já havia entendido, passa a ser repetido pela própria pessoa que cometeu o crime, em detalhes, com justificativas e autoanálises psicológicas. É um desastre, é quase como chamar o leitor de débil mental.</p>
<p>Há apenas um momento em que o recurso funciona, quando cria um efeito meio cinematográfico de mostrar a mesma cena por dois ângulos diferentes, gerando um suspense lazarento. Mas tirando isso, não serve para muita coisa além de explicar demais e de forma nada convincente, já que a linguagem utilizada na primeira pessoa é a mesma da narração em terceira, o que me parece um erro besta de escritora iniciante.</p>
<p>No mais, como já disse, o livro é divertido, pois a despeito das falhas significativas, o leitor quer saber como diabos aquilo vai terminar, pois o mistério é realmente interessante e cheio de reviravoltas. Creio que esse livro daria uma boa série criminal dessas genéricas que a Netflix anda lançando toda semana. E não digo isso de forma negativa, afinal, Oi, meu é Eder, e eu estou há algumas horas sem consumir algo do gênero.</p>
<p><em>* <strong>Eder Alex</strong>&nbsp;é formado em Letras. Professor de comunicação e literatura.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img  title="" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-29851" src="https://literaturapolicial.com/wp-content/uploads/2018/07/parceria_gutenberg.jpg"  alt="parceria_gutenberg Gritos no Silêncio, de Angela Marsons"  width="226" height="70"></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.amazon.com.br/gp/product/8582355211/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=8582355211&amp;linkCode=as2&amp;tag=literaturapol-20&amp;linkId=9eb837c4713ae6b47b66e0222bd19eb7" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img  title=""  alt="q?_encoding=UTF8&amp;MarketPlace=BR&amp;ASIN=8582355211&amp;ServiceVersion=20070822&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;Format=_SL250_&amp;tag=literaturapol-20 Gritos no Silêncio, de Angela Marsons" decoding="async" class="alignleft" src="//ws-na.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;MarketPlace=BR&amp;ASIN=8582355211&amp;ServiceVersion=20070822&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;Format=_SL250_&amp;tag=literaturapol-20" border="0"></a><img  title="" decoding="async" style="border: none !important; margin: 0px !important;" src="//ir-br.amazon-adsystem.com/e/ir?t=literaturapol-20&amp;l=am2&amp;o=33&amp;a=8582355211"  alt="ir?t=literaturapol-20&amp;l=am2&amp;o=33&amp;a=8582355211 Gritos no Silêncio, de Angela Marsons"  width="1" height="1" border="0"><strong>Título</strong>:&nbsp;Gritos no silêncio<br />
<strong>Autora</strong>:&nbsp;Angela Marsons<br />
<strong>Tradução</strong>: Marcelo Hauck<br />
<strong>Páginas</strong>: 320<br />
<strong>Editora</strong>:&nbsp;Gutenberg<br />
<a href="https://www.skoob.com.br/gritos-no-silencio-770401ed774592.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Este livro no Skoob</a></p>
<p><strong>SINOPSE</strong>&nbsp;– <i>Os segredos mais obscuros não podem ficar enterrados para sempre.&nbsp;</i>Na escuridão da noite, cinco figuras se revezam para cavar uma sepultura, um pequeno buraco em que enterram os restos de uma vida inocente. Ninguém diz nada, um pacto de sangue os une e seus segredos ficariam ali, para sempre. Anos mais tarde, Teresa Wyatt é brutalmente assassinada na banheira de sua casa, e, depois disso, mais mortes violentas começam a acontecer. Todas as vítimas têm algo em comum, e a detetive que encabeça o caso, Kim Stone, logo percebe que a chave para deter o assassino que está semeando o pânico na cidade é resolver um crime do passado.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img  title="" decoding="async" src="https://literaturapolicial.com/wp-content/uploads/2023/09/WOsSxJON_400x400.jpg" width="100"  height="100"  alt="WOsSxJON_400x400 Gritos no Silêncio, de Angela Marsons"  itemprop="image"></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://literaturapolicial.com/author/admin_literatura/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Literatura Policial</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"><p>Ana Paula Laux é jornalista e trabalha com curadoria de informação, gestão de mídias sociais e criação de conteúdo digital. Em 2014, lançou o e-book “Os Maiores Detetives do Mundo” (Chris Lauxx). Contato: analaux@gmail.com</p>
</div></div><div class="saboxplugin-web "><a href="https://literaturapolicial.com/" target="_self" >literaturapolicial.com/</a></div><div class="clearfix"></div></div></div><p>O post <a href="https://literaturapolicial.com/2018/07/31/gritos-no-silencio-de-angela-marsons/">Gritos no Silêncio, de Angela Marsons</a> apareceu primeiro em <a href="https://literaturapolicial.com"></a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://literaturapolicial.com/2018/07/31/gritos-no-silencio-de-angela-marsons/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2</title>
		<link>https://literaturapolicial.com/2018/04/19/resenha-livro-das-mil-e-uma-noites-volume-2/</link>
					<comments>https://literaturapolicial.com/2018/04/19/resenha-livro-das-mil-e-uma-noites-volume-2/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Literatura Policial]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2018 12:29:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[literatura fantástica]]></category>
		<category><![CDATA[resenha]]></category>
		<category><![CDATA[biblioteca azul]]></category>
		<category><![CDATA[eder alex]]></category>
		<category><![CDATA[editora globo]]></category>
		<category><![CDATA[livro das mil e uma noites]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://literaturapolicial.com/?p=25904</guid>

					<description><![CDATA[<p>Por Eder Alex &#8211; Nem só de Aladim e Ali Babá vivem as histórias contadas por Sherazade. O universo contido</p>
<p>O post <a href="https://literaturapolicial.com/2018/04/19/resenha-livro-das-mil-e-uma-noites-volume-2/">Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2</a> apareceu primeiro em <a href="https://literaturapolicial.com"></a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><em>Por Eder Alex</em> &#8211; Nem só de Aladim e Ali Babá vivem as histórias contadas por Sherazade. O universo contido nas narrativas que compõem o livro das Mil e Uma Noites é bem mais amplo do que aquele que nos acostumamos a ver na cultura pop.</p>
<p>Tal como ocorreu com os contos de fadas, que nasceram de uma ampla garimpagem de histórias da tradição oral que foi sendo repassada de geração para geração (posteriormente coletadas, adaptadas e popularizadas por nomes como Charles Perreault, Hans Christian Andersen e Irmãos Grimm), os contos deste clássico da literatura não possuem um autor definido.</p>
<p style="padding-left: 160px;">[su_quote]Esta volumosa reunião de histórias explora o folclore árabe, persa, indiano, entre outros, de modo que até hoje não é possível nem mesmo definir com exatidão exatamente quando eles foram escritos e quais são os textos que de fato fazem parte da obra.[/su_quote]</p>
<p>Todo esse preâmbulo aí dizendo o quanto a coisa toda foi meio complicada é só para disfarçar e poder dizer que quando comecei a ler esse segundo volume fiquei meio preocupado, pois ali no início aquilo tudo não estava fazendo o menor sentido para mim. Passei pela fase da releitura, depois para a da aceitação de que ok, sou meio burro mesmo, até que, por fim, cheguei em alguns trechos de pura iluminação e eles nem faziam parte da história, mas sim das notas do tradutor, o brilhante Mamede Mustafa Jarouche. Explico: o próprio tradutor do livro avisa, em diversos momentos, que aquela história ali ou aquele poema não está fazendo muito sentido, não só pela dificuldade de verter certas expressões do árabe para o português, mas também pela própria origem do material original que é meio precária, fragmentada, incerta etc.</p>
<p><center><iframe loading="lazy" style="width: 120px; height: 240px;" src="//ws-na.amazon-adsystem.com/widgets/q?ServiceVersion=20070822&amp;OneJS=1&amp;Operation=GetAdHtml&amp;MarketPlace=BR&amp;source=ac&amp;ref=qf_sp_asin_til&amp;ad_type=product_link&amp;tracking_id=literaturapol-20&amp;marketplace=amazon&amp;region=BR&amp;placement=8525065056&amp;asins=8525065056&amp;linkId=bd2af10a8384c1deb8b6df27069cf027&amp;show_border=false&amp;link_opens_in_new_window=true&amp;price_color=333333&amp;title_color=0066c0&amp;bg_color=ffffff" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></center></p>
<p>A boa notícia é que conforme as histórias avançam, a coisa toda vai ficando mais inteligível e divertida. Em geral, as narrativas são sobre amores proibidos e tretas familiares. Há alguns elementos fantásticos, incluindo uma trama envolvendo um universo aquático que creio ter sido a que inspirou o conto A Pequena Sereia, escrita pelo supracitado Hans Christian Andersen dez séculos depois. Boa parte das tramas se movimenta a partir de jovens apaixonados fazendo cagadas e se envolvendo em inúmeras intrigas palacianas.</p>
<p>Há até uma pegada meio Cinquenta Tons de Mil e Uma Noites em alguns momentos, com trechos que poderiam muito bem figurar num Cine Privê literário: “pegou-a pelas pernas e ergueu-as até a sua cintura, enquanto ela lhe enlaçava o pescoço com as mãos e o recebia com beijos intensos e lascivos. Imediatamente ele rasgou pela cintura as roupas que ela trajava e a deflorou”. Tudo isso ocorre uns 30 segundos depois de o casal se conhecer, o que mostra que o pessoal do século IX era bem moderninho. E eles eram meio engraçados também, pois, após ser flagrada cometendo este delito (ela nem poderia chegar perto do rapaz), a jovem tenta minimizar a situação dizendo: “Foram três estocadas e nada mais”.</p>
<p>Outro aspecto engraçado e involuntário é a inserção de poesias a todo momento no meio da narrativa. Os poemas em si não são engraçados, na verdade são até meio herméticos, mas é que eles aparecem em situações muito inusitadas, como quando um mensageiro vem avisar ao príncipe que ele precisa sair dali rápido senão será esquartejada pela guarda real e, em vez de vazar imediatamente, ele recita um poeminha enquanto a galera espera. Isso também ocorre no meio de bate-boca de casal, espancamentos etc.</p>
<p>No entanto, alguns elementos não são engraçados e nem tão modernos assim e evidenciam que estamos diante de uma obra que é um fruto de seu tempo, como por exemplo a forma como as personagens femininas são retratadas. Mesmo que Sherazade represente a mulher inteligente que engana um homem todas as noites, salvando assim muita gente, ainda temos histórias contadas supostamente pelo ponto de vista feminino em que as mulheres são meros adereços, que pouco contribuem para a composição do enredo. Boa parte das personagens é escrava ou tratada como tal e servem apenas como objeto de desejo de homens ambiciosos ou apaixonados. Não que isso seja um problema do livro, pois trata-se não apenas do reflexo de um tipo de pensamento, mas também de reprodução de um comportamento comum à época.</p>
<p>É interessante perceber a recorrência de situações em que uma mulher se fantasia de homem para enfim poder fazer parte da história, pois aparentemente esta é única forma de ela ser vista sem ser como um objeto sexual. Essa troca de roupas (e, por conseguinte, de gênero) ocorre algumas vezes e me fez pensar que talvez Guimarães Rosa tenha dado uma boa lida nessas narrativas antes de escrever “Grande Sertão: Veredas”.</p>
<p>O estilo da prosa também é bastante marcante, pois destoa consideravelmente daquilo que acostumados a ler na literatura mais recente. Os personagens estão sempre num tom acima daquilo que suporíamos ser o normal, tipo novela mexicana, então eles sofrem de uma maneira não muito discreta, como por exemplo: “Ao ouvir tais palavras da esposa, o vizir caiu sem forças, estapeou-se nas faces até sangrar pelo nariz, pôs a mão na barba e a arrancou, retirando tufos com os dedos”. Intenso, né? E nem morreu ninguém, foi só porque o filho pegou uma guria que não deveria.</p>
<p>O livro também é repleto de violência gratuita no melhor estilo Tarantino. Se algum playboy mimado recebe, em seu palácio, uma notícia que não gostaria, ele trata de meter uma espada no pescoço do coitado do mensageiro. Inclusive creio que este seja o livro com o maior número de pessoas decapitadas por metro quadrado de página, pois são centenas. Fora isso é bastante comum o leitor se deparar com trechos como “O vizir caiu de cabeça, e o rapaz começou a lhe desferir coices e pontapés no pescoço até deixá-lo atordoado”. No pescoço (?!), meu Deus.</p>
<p>Enfim, o livro das Mil e Uma Noites é curioso não só pela façanha de ir encadeando diversas histórias fantásticas num ritmo meio frenético, mas também pelas suas esquisitices. É o tipo de leitura que pode fugir muito daquilo que nos é familiar, o que no fim das contas é fascinante.</p>
<p><em><strong>Eder Alex</strong> é formado em Letras. Professor de comunicação e literatura.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img  title="" loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-14348 size-full" style="margin-top: 20px;" src="https://almanaquedaliteraturapolicial.files.wordpress.com/2016/09/parceria_globo.jpg"  alt="parceria_globo Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2"  width="242" height="80" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>SOBRE O LIVRO</h3>
<p><strong><img  title="" loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-25905 size-medium alignnone" style="border: 1px solid #c0c0c0; margin-top: 0; margin-bottom: 0;" src="https://almanaquedaliteraturapolicial.files.wordpress.com/2018/04/livrodasmileumanoites2.jpg?w=210"  alt="livrodasmileumanoites2 Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2"  width="210" height="300" /></strong></p>
<p><strong>Título</strong>: Livro das Mil e Uma Noites &#8211; Volume 2<br />
<strong>Autor</strong>: Vários autores<br />
<strong>Tradução</strong>: Mamede Mustafa Jarouche<br />
<strong>Editora</strong>: Biblioteca Azul<br />
<strong>Páginas</strong>: 400<br />
<span style="color: #0000ff;"><a style="color: #0000ff;" href="https://amzn.to/2SCXfGa" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Compre o livro/e-book</a></span></p>
<p><em>SINOPSE</em> – Primeira tradução integral e direta do árabe para o português, o &#8220;Livro das mil e uma noites&#8221; retorna às livrarias com novo projeto gráfico, numa edição revista e atualizada pelo tradutor Mamede Mustafa Jarouche. Vencedor dos prêmios APCA, Paulo Rónai e Jabuti de melhor tradução, o &#8220;Livro das mil e uma noites&#8221; é uma obra universal que atravessou séculos fazendo parte da cultura do Oriente e do Ocidente. Mais do que um rico repertório de narrativas fantásticas, é também uma homenagem à mulher e um reconhecimento de sua inteligência. Sua heroína, a narradora Šahräzäd, é um símbolo da infinita capacidade feminina de contornar situações críticas e de salvar o mundo da ruína.</p>
<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img  title="" loading="lazy" decoding="async" src="https://literaturapolicial.com/wp-content/uploads/2023/09/WOsSxJON_400x400.jpg" width="100"  height="100"  alt="WOsSxJON_400x400 Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2"  itemprop="image"></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://literaturapolicial.com/author/admin_literatura/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Literatura Policial</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"><p>Ana Paula Laux é jornalista e trabalha com curadoria de informação, gestão de mídias sociais e criação de conteúdo digital. Em 2014, lançou o e-book “Os Maiores Detetives do Mundo” (Chris Lauxx). Contato: analaux@gmail.com</p>
</div></div><div class="saboxplugin-web "><a href="https://literaturapolicial.com/" target="_self" >literaturapolicial.com/</a></div><div class="clearfix"></div></div></div><p>O post <a href="https://literaturapolicial.com/2018/04/19/resenha-livro-das-mil-e-uma-noites-volume-2/">Livro das Mil e Uma Noites – Volume 2</a> apareceu primeiro em <a href="https://literaturapolicial.com"></a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://literaturapolicial.com/2018/04/19/resenha-livro-das-mil-e-uma-noites-volume-2/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
